As a content moderator you don't get any context from the locales-dropdown listing whether a selectable locale is containing any translation, or being just an empty locale.
Our clients finding this part not efficient enough in their workflow when performing content moderation. In our example they have 12 locales, but not every document is mandatory to provide a locale for every language/market.
They find themselves toggling back an forth between locales, when checking for locale-update options when moderating content.
It would be assistive if the locale-dropdown at least shows present locale vs existing locales.
Or perhaps you could use a similar status icon/color to also indicate drafts / published / unpublished states within the list?
Hoping this can improve your product's workflow efficiency.